12 febbraio 2012 - 12:54
E dunque eccoci qua, come avevamo promesso, a scaldare queste freddissime giornate di febbraio. È l'ora di un sostanzioso aggiornamento su una traduzione che è rimasta colpevolmente sospesa per molto, troppo tempo. Sto ovviamente parlando di Suikoden.

Dopo più di due anni dall'ultimo aggiornamento, abbiamo finalmente qualcosa di notevole da mostrarvi. La traduzione è in stato ormai molto avanzato, e i testi sfiorano una percentuale di completamento del 75%. Un nuovo traduttore si è unito al progetto, ed anche un nuovo programmatore. Il nome del primo è PlayRough, quello del secondo Joghi. Ma la storia che il progetto ha percorso in questi due anni è molto più complessa di quanto riporto in queste poche righe, dunque vi invito a tuffarvi nella pagina del progetto, dove troverete anche qualche nuovo screen e il documento con la lista dei nomi tradotti.

Tuttavia, non pensate che questa news significhi che la release sia imminente. Benché il testo potrebbe essere completato a breve, rimane da effettuare l'hacking della grafica ed effettuare il betatesting, che si preannuncia durissimo per via delle particolarità tecniche del gioco (credetemi, non ci si può permettere il minimo errore). Esso ci farà perdere probabilmente molto tempo.

Ciò detto, dobbiamo anche annunciare due nuove versioni di due patch già completate da tempo. La prima è la versione 1.1b di Chrono Cross, che corregge un (altro) grave bug nel CD2, questa volta causato non dalla traduzione ma dal programma che abbiamo usato per il reinserimento dati. Senza entrare troppo nei dettagli, la patch pubblicata il mese scorso non permetteva di effettuare un boot sulla console originale, permettendo di giocare il CD2 solo emulato o su PSP. Questa nuova versione risolve il problema e rende il disco perfettamente funzionante su qualsiasi piattaforma. È necessario aggiornare almeno il CD2, se state giocando con la vecchia patch 1.1.

Il secondo rilascio riguarda invece la versione 1.0d di Vagrant Story. Questa volta non si tratta di un aggiornamento dovuto a qualche bug (per fortuna ), è invece un miglioramento testuale di alcuni menu e dialoghi di cui non ero soddisfatto, oltre che una correzione di alcuni puntatori sballati nel menu degli scrigni. Proprio perché non c'era una necessità immediata di una nuova patch, ho pensato di correggere queste imperfezioni prima che altri impegni me lo impedissero, o che semplicemente me ne dimenticassi. Si ringraziano gli utenti del nostro forum Vivi86 e Carmax91 per le loro segnalazioni!

Beh, direi che da SadNES cITy è tutto. Al prossimo aggiornamento!

Stay tuned
Commenti